| |
【ビッグゲームルアーズ】は、カジキ・マグロトローリングルアー、スカート、リギングツール、トローリングタックル用品のオンラインショップです。
対象魚:カジキ,マグロ,カツオ,メジ,サワラ,カンパチ,ヒラマサ
カジキ・フィールド情報:与那国・土佐・すさみ・鳥羽・志摩・遠州灘・下田・三宅・銚子・金華山 |
|
|
|
|
|
| 商品カテゴリ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ボートフィッシング |
 |
|
 |
※只今準備中です。 |
|
|
|
|
|
|
|
| 交換・メンテナンス |
| 下記ページよりご注文ください。 |
 |
【セットアップ・交換・メンテナンス】
・ヘッド単体にスカートのセットアップ
・スカートの 交換メンテナンス
・リーダーのセットアップ・交換
・リーダー付きフックの交換
・リールへライン巻き、巻き替え |
|
|
| 商品の在庫検索 |
お探しの商品名、商品名の一部、
キーワードを入力してください。 |
| ※在庫が空欄の商品はお取り寄せ商品です。メーカー在庫の有無により多少お時間を頂きますのでご了承ください。 |
|
|
|
|
|
| ご注文方法 |
■オンラインショッピング
カートでご注文 |
各商品ページよりご注文いただけます。
(年中無休) |
|
|
|
 |
| SSL暗号化サイト |
 |
| 当ショップのショッピングカートは128bit-SSL暗号化通信システムにより、お客様の個人情報など機密性の高い情報でも、安全にやり取りできる最高レベルのセキュリティ環境に保たれています。第3者からの情報盗聴・改ざん・成りすまし等から保護された環境で安心してショッピングをお楽しみください。 |
|
|
 |
| ■TELでご注文・お問合せ |
| 053-456-1133 |
| (土・日・祝日休み
平日9:00〜18:00) |
|
|
|
 |
|
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
 |
| FOLLOW
THE SIGNS 潮を読む |
FOLLOW
THE SIGNS
Chapter1 ※準備中
FOLLOW THE
SIGNS Chapter2 ※準備中 |
|
|
 |
| SOLO
GAME FISHING
シングルハンドのテクニック(無理のない釣り方) |
SOLO
GAME FISHING
Chapter1 ※準備中
SOLO GAME
FISHING Chapter2 ※準備中 |
|
|
 |
| TOURNAMENT
TACTICS トーナメントタクティクス(実践の心構え) |
TOURNAMENT
TACTICS
Chapter1 ※準備中
TOURNAMENT
TACTICS Chapter2 ※準備中 |
|
|
|
 |
| In
1997 we celebrated
our 10th Anniversary,
ten years since
Pakula Tackle
was established
as a full time
business in 1987,
though Peter
Pakula has been
making lures
and inventing
now commonplace
game fishing
components such
as the Shackle
Rig, 60 degree
hook offsets
and Witchdoctor
Teasers since
the early seventies.
In that time
Pakula Lures
and products
have achieved
some astronomical
results. So many
that we have
not recorded
them all. A few
of the highlights
follow: over
1,000 World Records,
Australian Records,
tournament wins,
and trophies.
Individuals such
as Robert Curry
and his boat
“Marquis” have
won over 100
trophies on Pakula
Lures including
the first and
last marlin of
the season in
his club six
years straight. |
 |
1987年にパクラタックルが完全な企業として設立されて1997年には10周年を祝いました。その間の10年、ピーターパクラはオリジナルのシャックルリグや、60度固定のダブルフックやウイッチドクターティーザーなど現在では一般的にもなったスポーツフィッシングにおける数々の発明をしています。
その時々でパクラルアーとそれらの発明品はいくつかの天文学的な数字の結果を獲得しました。
その結果は多すぎてすべて記録することがとてもできないほどです。輝かしい結果の一部は・・・: 1,000を越える、世界記録やオーストラリアの記録、トーナメントでの勝利、およびトロフィーなどです。
個人的にも、ロバートCurryと彼のボート“マルキス”は、パクラルアーで、彼のクラブに6年連続でシーズンのファーストと最後のカジキの記録を含め、100個以上のトロフィーを受賞しました。
The
‘overnight success’
of Peter Pakula
and Pakula Tackle
started during
the 1988 Australian
Bicentennial
Tournament held
in Sydney, Australia
which was won
by Rod Hall’s
boat “Headhunter”.
The catch included
Jason Simpson’s
Australian record
245 kg Blue Marlin
on a Pakula Sprocket. In
this tournament,
16 Hawaiian Teams
doing their best
were blitzed
by the Australian
made Pakula Lures.
ピーターパクラとパクラタックルの成功の一夜は1988年のオーストラリアのBicentennialトーナメントで始まりました。それはロッドホールのボート「ヘッドハンター」の優勝(そのジェイソン
シンプソンのオーストラリア記録の245kg、パクラスプロケット)によってもたらされ、ハワイからきた16チームもパクラルアーに完敗でした。
|
Since
these early
days of fame, Pakula
Lures have
won many of
the Game Fishing
World’s most
prestigious
tournaments
including The
Hawaiian International
Billfish Tournament
twice, in fact
Peter Pakula
was a member
of the winning
team in 1996,
the Cairns
Lexus twice,
the Compass
Tournament,
Bisbees Black
and Blue, The
World Series
Billfish Tournament,
Poco Texas,
twice, The
Kona Steinlager,
The Golden
Fleece, five
times, The
AIBT, six times,
The Sanctuary
Cove Celica
Tournament
six years straight
including all
three Celica
Cars and many
more.
この初期の名声以降1997年までにパクラルアーは二度のハワイの国際カジキ釣大会の優勝など、数々の名門のトーナメントで優勝、入賞をしています。ピーターパクラは1996年の優勝チームのケアンズレクサスのメンバーでした。ビルフィッシュトーナメントのワールドシリーズのテキサスのPOCOで2回、コナSteinlager、ザゴールデンフリースで5回、AIBTで6回、サンクチュアリーコーブ・セリカ・トーナメントでは6年連続優勝などまだまだあげればきりがありません。 |
|
Around
90% of Pakula
Lures are exported
to countries
including Hawaii.
mainland USA
and South America,
all Pacific Island
groups including
Singapore, Malaysia,
Indonesia, Guam,
Tahiti and Japan.
Pakula Lures
have won the
major tournaments
in all of them. The
largest: Black
Marlin, Blue
Marlin and Sailfish
records in both
New Caledonia
and Vanuatu,
Blue Marlin in
Lord Howe Island;
Black Marlin
in New Zealand
and the largest
Black and Blue
Marlin in 1994;
the largest Yellowfin
(91 kg) ever
on a lure in
Australia; the
largest Blue
Marlin (297 kg)
in Sydney waters
and many more.
Pakula’s also
account for the
most of one species
on lures in a
single day; 16
Sailfish (Mooloolaba);
6 Blue Marlin
(Gold Coast);
12 Blacks (Moreton
Bay) and 14 Striped
Marlin (N.S.W.).
To top this off,
Pakula’s accounted
for 3 Grand Slams
in New South
Wales in just
one week.
パクラルアーの90%はハワイ米国本土と南米(シンガポール、マレーシア、インドネシア、グアム、タヒチ、および日本を含むすべての太平洋の島のグループ)を含む国に海外に輸出されています。パクラルアーはその多くの大会で好成績を残しています。1997年当時のニューカレドニアとバヌアツのブラックマーリン、ブルーマーリンやセイルフィッシュの最大魚、ロードホウ島のブルー、ニュージーランドのブラックの記録もそうでした。1994年のニュージーランドのブラックとブルーの最大魚。オーストラリアのイエローフィンの最大魚91kg、シドニー沖の最大のブルーマーリン297kgの記録等が生まれていました。また、1日で16本のセイルフィッシュ、ゴールドコーストでは1日6本のブルー、モレトンベイでは12本のブラック、頂点に立つのは、ニューサウスウオールズで、一週間で3回ものグランドスラム(ブルー、ブラック、マカジキを1日で釣る)を達成したこともあります。 |
 |
|
The
boat BwanaII skippered
by Toby Brastling
based in Tutakaka
tagged an 85kg Striped
Marlin on 7th Feb
1997 on a Pakula
Evil Animal. The
fish was the re-caught
on the 19th March
1997 on a Pakula
Lumo Sprocket. Both
the original NZ and
Billfish Foundation
tags were still in
the fish.
Tutakakaにベースをおくボート、ブワナUでは、スキッパーのトビーブラスリングによって
1997年にパクラ・エビル・アニマルで85kgのマカジキにタグがうたれました。そのマカジキは同じ年の5月19日に今度はパクラ・スプロケットで再びキャッチされ、ニュージーランドビルフィッシュファンデーションのタグを2本ともつけたままでした。 |
 |
Pakula
Lures have
also won over
$2,000,000.00
in cash and
prizes over
the last five
years. Astounding
results when
you consider
that all Pakula
Lures including
the Softease
and Diamond
Heads are hand
made by Peter
Pakula with
the aid of
his wife and
partner Jo,
son Len and
one full time
employee.
パクラルアーは1992年から1997年にかけて200万ドル以上の賞金と数々の賞品を手に入れました。ソフトヘッド、ダイヤモンド(輝く?)ヘッドのパクラはピーターパクラと、ワイフと、パートナーのジョー
ソン レンと一人の社員との手作りで作っています。 |
|
We
were honoured
that Pakula Lures
were selected
as the official
lure for game
fishing's most
prestigious tournament, The
Hawaiian International
Billfish Tournament
40th Anniversary
1998.
Over the past few
years our lures
have continued
winning many tournaments,
including most
of the worlds most
prestigious many
years straight
such as the big
dollar Texas Tournament
in Poco which has
been won on our
lures for the past
4 years. The 1997
Sanctuary Cove
Celica was once
again won on Pakula
Lures for the 6th
year running.
パクラルアーは1998年のハワイインターナショナルビルフィッシュトーナメントの公式ルアーとしても選ばれました。過去数年にわたって、私たちのパクラルアーは多くの有名なトーナメントで優勝し続けました。Pocoで開催されるビッグダラーのテキサス
トーナメントではパクラルアーが4年連続、サンクチュアリーコーブ
セリカのトーナメントでは6年連続の優勝という偉業を成し遂げました。 |
 |
|
 |
We
no longer keep
accurate records
as we are pretty
sure the message
that Pakula Lures
are effective
is pretty clear.
However, once
in a while you
get some feedback
that is worth
taking note of.
For example Pakula
Lures not only
winning ,but
catching every
fish in the tournament!
もうこれ以上パクラの記録を続けてもあまり意味を成さないほど、パクラがカジキにとって魅力的なルアーだということははっきりしているでしょう。いまは私達はフィールドの詳細をフィードバックするために情報を集めています。例えばパクラルアーは優勝するだけでなく、もっと多くのいろいろな魚をトーナメントでキャッチしています。 |
|
Quote
from Michael Harvey,
Boroko, PNG 1st Aug
97. “We are aware of
Pakula Lures. In fact
the last Yellowfin
Tournament The Game
Fishing Club had, every
Yellowfin weighed in
was on a Pakula.”
1997年8月1日のマイケルハーベイ、Buroko
PNGから引用、
「この前のゲームフィッシングクラブのキハダトーナメントでは計量された全てのキハダはパクラルアーで釣れた。」 |
Quote
from Mr Dadi, Tournament
Chairman for The 1997
President Soeharto
Cup, Indonesia. “This
tournament has had
the best result ever.
Good too for Peter
and Jo Pakula as every
fish that was tagged
or weighed was caught
on a Pakula Lure.”.My
wife Jo and I were
honoured to be guests
at The 1997 President
Soeharto Cup, in Indonesia..
”1997年のインドネシアのスハルト カップのトーナメント委員長のミスターダディから引用。
「このトーナメントは過去最高の結果だった。ピーターとジョー
パクラにとっても最高だったが、キャッチされた魚、タグリリースされた魚すべてがパクラルアーだった。私と私の妻ジョーはスハルトカップの大統領ゲストであって大変光栄でした。」 |
The
reason for the success
is quite simple, a
continuing commitment
to the development
of lures and skirt
colours and additives,
plus the dedication
to teaching anglers
the art of successful
game and sports fishing
through our books,
videos, magazine articles
and Pakula Schools. There
is no doubt the world
of lure trolling has
certainly been changed
by the Pakula’ influence. There
are now few lure manufacturers
that do not try and
imitate Pakula Lures
in both design and
colour, yet no matter
how hard they try they
can’t get the results
that only Pakula Lures
have consistently achieved
season after season.
We are indeed proud
of the success of our
lures and will continue
our research in maintaining
this.
パクラルアーの成功の理由は単純です。ルアーやスカートの研究開発を続けていることや、それにまつわるさまざまなグッズの開発、私達のビデオや本、雑誌、パクラ学校などによって成功する釣りという芸術を教えていくことでここまできました。パクラルアーの影響で世界のカジキトローリングが変わったことは疑う余地もないほどです。いまでは多くのメーカーでパクラルアーの形から色までまねをしたルアーがつくられています。しかし、パクラルアーだけがそれぞれのシーズンからシーズンまで実績を残すことが出来るのです。私達はこのパクラルアーの成功に誇りをもち、いつまでもこの成功を維持するために研究を続けていくでしょう。 |
You
too can share in
our success, quite
simply .........
あなた方も、私たちとともに成功を分かち合うことが出来るのです、とってもシンプルに、・・・
「パクラルアーを流せ!」 |
|
 |
|
|
|
|
|
 |
|
|
 |
 |
| Copyright © 2004-2012
[BigGame-Lure's] Liverich Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
|
|
|
|